Cultura

Estudiantina Komaba: música venezolana MADE IN JAPAN

Por Francisco Toro | 19 de marzo, 2013

komaba texto 1

La Estudiantina Komaba, un grupo musical japonés de estudiantes universitarios, logra una difícil tarea: hacernos ver monumentos de la cultura venezolana con nuevos ojos, dejando perplejo y a la vez encantado hasta al más reacio espectador.

Nacida en 2009 de una clase introductoria a la música latinoamericana en la Universidad de Tokyo, la agrupación, conformada por estudiantes de diversas carreras (Medicina, Derecho, Química, etcétera) unidos por un comprometido interés por pasajes clásicos del folklore venezolano como “Fiesta en Elorza”, “Alma Llanera” y “Moliendo Café”.

En la página de Facebook de fanáticos de la agrupación, declaran ser el primer conjunto de su clase que tiende puentes entre la cultura nipona y criolla a través de la música. “Los estudiantes aprenden unas seis piezas cada semestre –joropos, valses, calipsos, etc. Las piezas que aprenden en la clase son un punto de partida para la afición a la música venezolana para ellos”.

Su gran meta es una gira nacional por Venezuela: “Contamos con el apoyo de venezolanos en todas partes del mundo. También tenemos como meta visitar todas las 47 Provincias de Japón con nuestro repertorio”. Su video interpretando el “Alma Llanera” sobrepasa los 150.000 views en Youtube y han recibido la atención de medios nacionales que van desde Globovisión hasta Aporrea.

A continuación, Prodavinci reproduce una entrevista hecha al líder del grupo, el profesor Jun Ishibashi, realizada por nuestro colaborador Francisco Toro para su blog Caracas Chronicles.


Estudiantina Komaba: Venezuela más allá de los clichés

Los videos del grupo me dieron demasiada curiosidad, así que le pedí a mi esposa que los localizara para hacerles una entrevista por internet. Me respondió el profesor Jun Ishibashi, líder del grupo.

—     ¿Cómo surge la Estudiantina Komaba? ¿Hace cuanto tiempo y por iniciativa de quién?

—     Estudiantina Komaba nace el 1 de agosto de 2009, al culminar el primer concierto de fin del Curso “Introducción a la interpretación de la música latinoamericana”, a mi cargo como profesor de la Facultad de Artes y Ciencias de la Universidad de Tokio. Es una de las cátedras opcionales en el marco del “Seminario Libre Experimental” en el que se pueden inscribir todos los estudiantes de la Universidad de Tokio de primero y segundo año.

komaba texto 2La Estudiantina Komaba la forman los egresados de la clase y quienes tienen ganas de seguir tocando la música venezolana durante el resto del año. La idea de dar clases de la práctica de la música venezolana en una universidad japonesa nace luego de más de 25 años de actividades para la difusión de música venezolana fuera de su territorio original. Desde 2006, la Universidad de Tokio ha sido visitada músicos altamente prestigiosos de Venezuela, como El Cuarteto, Huguette Contramaestre, Ensamble Gurrufío, Ricardo Sandoval, Matthias Collet, Leonard Jácome, Rafael “El Pollo” Brito, Marco Granados, VNote Ensamble, Caracas Sincrónica, entre otros, en el marco de la Semana Cultural de Venezuela, organizada por la Embajada de Venezuela en Tokio. Estos acontecimientos, sumados al afán del maestro Maurice Reyna, agregado cultural de la dicha embajada y cuatrista consagrado, por difundir la interpretación de música venezolana en Japón, impulsó la creación de la cátedra en la Universidad de Tokio en donde Maestro Reyna está encargado como coach.

— ¿Cómo captan los músicos para el grupo? Seguramente los integrantes nunca han oído música folklórica venezolana antes de integrarlo, entonces, ¿cómo los enganchan?

— La gran mayoría de los estudiantes del curso no han escuchado la música venezolana. Sin embargo, hay algunos que vienen ya estimulados por el concierto-conferencia de los mencionados músicos venezolanos que visitaron nuestra universidad.

Además, los estudiantes aprenden unas seis piezas cada semestre, entre joropos, valses, calipsos, orquídeas, etcétera. Las piezas que aprenden en la clase son un punto de partida para la afición a la música venezolana. Merengues y gaitas se aprenden después de integrarse a la Estudiantina, ya que tienen características rítmicas aún más complejas. Actualmente, la Estudiantina Komaba tiene unas 30 piezas en el repertorio.

— ¿Los integrantes son estudiantes de estudios latinoamericanos o en español que se interesan por la música?

— Son de varias facultades. Todos los alumnos de primero y segundo año pertenecen a la Facultad de Artes y Ciencias en nuestra universidad, donde algunos seleccionan el castellano como segundo idioma extranjero. Luego se van a sus especialidades.

Aunque no tenemos cátedra de música en especialización, tenemos un Curso de Estudios Latinoamericanos, donde soy uno de los catedráticos, pero como es de la especialización en el tercero y el cuarto año no necesariamente se interconecta con la actividad de Estudiantina Komaba.

— ¿Han tocado en Venezuela? ¿Tienen planes de hacerlo?

— La Estudiantina no ha hecho una visita a Venezuela, aunque dos de los integrantes han visitado Venezuela por su interés musical.

Nuestro sueño es realizar una gira por Venezuela dentro de cinco años. Contamos con el apoyo de venezolanos que están en todas partes del mundo. También tenemos como meta visitar todas las 47 Provincias de Japón con nuestro repertorio.

— ¿Dónde consiguen los cuatros, las arpas…?

— Los instrumentos los traemos de Venezuela directamente. A veces los encargamos a músicos que nos visitan de Venezuela.

— Más allá de la música, ¿los estudiantes tienen algún otro interés particular en Venezuela? ¿Hacen arepas? ¿Planean trabajar en la embajada o en Puerto Ordaz? ¿Se ponen camisas de Chávez? ¿O se interesan estrechamente por el asunto musical?

— Por el momento, el interés es por la música y por la cultura que la rodean. Hay variedad de interés  en los acontecimientos de la Venezuela gobernada por Chávez, pero coinciden con que eso sea lo que los anime a tocar la música venezolana.

— ¿Algún día veremos a la Estudiantina Komaba tocar una gaita?

— Tenemos una gaita montada: “Sin Rencor”. Y este año estrenaremos otras piezas más tradicionales, como “La Cabra Mocha”, “Aquel Zuliano” y “El Sentir Zuliano”.

*

Texto publicado originalmente en el blog Caracas Chronicles.

Francisco Toro 

Comentarios (8)

lucia alvarez-corvaia
19 de marzo, 2013

gracias estudiantina KOMABA, impresionante ejecucion de nuestro himno nacional popular (y muchas veces de despedida de la fiesta), ja, ja! hermoso gentilicio nipon que ha demostrado poder vibrar con los pueblos en su mas hondo sentir: su musica popular! gracias al prof.luis toro por la iniciativa de la entrevista

Migda Elizabeth
20 de marzo, 2013

Que belleza. Que hermosura es nuestra musica. Sobre todo me emociona lo bello que suena interpretada por esta estudiantina. Gracias!!

MILAGROS
2 de diciembre, 2014

FELIZ ESTOY DE OIRLOS Y EMOCIONADA DE SER VENEZOLANA…ORGULLOSA 100%

MILAGROS
2 de diciembre, 2014

FELIZ ESTOY DE OIRLOS …ORGULLOSA 100%

esteban
19 de marzo, 2015

me alegro, q bueno es ver a personas d paises tan lejanos queriendo nuestra musica, y a veces muchos aqui no la valoran, espero todos sigamos ese ejemplo de la estudiantina KOMABA

Andreina
10 de julio, 2016

Son un orgullo para nosotros mil gracias !!!

Viva Venezuela !!! , Viva KOMABA!!!!!.

AMELIA
26 de agosto, 2016

Muy agradecida, como venezolana, con el profesor Jun Ishibashi por considerar nuestra música como un valor patrimonial digno de enseñar en su país. Los japoneses son muy gentiles y aprecio mucho su interés en cantar en español y tocar nuestros instrumentos musicales,con el mismo entusiasmo y pasión que los venezolanos. Felicitaciones al la embajada de Venezuela, en Tokio, en especial, al maestro Reyna por hacer un trabajo tan bonito. Viva Venezuela! Viva Japón!La cultura une a los pueblos. Y como siempre se ha dicho, la música es un lenguaje universal.

Jorge Eduardo Agudelo Leal
8 de abril, 2017

Extraordinaria labor cultural y de acervo artístico. Muy acertada y honorable tomar en consideración para el pensum académico nuestra música folklorica, como una manera de expresar el arte y el acercamiento cultural entre ambas culturas. Mi más sinceras y cálidas felicitaciones por su increíble aporte, a los jóvenes talentos japoneses, su maestro, sus asesores; en fin, a todo el gran país del Japón y su inmensa riqueza cultural.

Envíenos su comentario

Política de comentarios

Usted es el único responsable del comentario que realice en esta página. No se permitirán comentarios que contengan ofensas, insultos, ataques a terceros, lenguaje inapropiado o con contenido discriminatorio. Tampoco se permitirán comentarios que no estén relacionados con el tema del artículo. La intención de Prodavinci es promover el diálogo constructivo.